忍者ブログ

[PR]

2024年05月18日
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

在宅仕事のノルマ

2008年01月22日

在宅翻訳の仕事は、納期が決まっているだけで、仕事のペースはすべて自分で管理しないといけません。

昨年は、もう一つピッチが上がらなかったのだけど、今年はちょっとがんばれるかな、という気がしてきました。

家で仕事をしていると、仕事時間とプライベートがまったく分離できないため、結局、仕事時間が長くなりがちです。

会社なら同僚や顧客と話をしたりして気分転換できますが、家で孤独に仕事をしていると、買い物に出かけたり、家事をするのが気分転換です。食べるのも気分転換なので、やたらコーヒー飲んだり、おやつを食べたりしますが、翻訳しているとなぜか太りません。たぶん、いろんな分野の内容に頭をひねりまくっているので、糖分が多量に分解、消費されるのではないか、と思っています。

時間管理のため、自分で1時間に消化する分量をノルマにして、納期までの毎日の計画をかなり細かく立てます。だから、PC上の時計をちらちら見ながらの作業です。

これを辛い、合わないと思う人もいると思いますが、

子育て中は忙しいので、通勤がない分、時間を節約できて助かるし、子どもの用事で時間がとられても、夜、睡眠時間を削って仕事の遅れを取り戻すことができるので、とてもありがたい仕事です。


にほんブログ村 英語ブログへ
PR
Comment
TOEIC結果報告
こんにちはー。
お約束どおり1月の結果報告に来ましたー。

R:355 L:350 TOTAL:705

初回にしてはまぁまぁかなと満足してます。
hattoriさんにはまだ全然およびませんが(苦笑)。
RE: TOEIC結果報告
初めてなら、きっとテスト慣れするだけでも
点数上がっていきますよ。

リスニングスコアよりリーディングスコア
のほうが高い人は少ないです。

私も1月の結果来ました!
ブログ本文で報告しまーす。
  Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Trackback
トラックバックURL: